ここから本文です

美人局=つつもたせ

bar********さん

2019/9/907:35:28

美人局=つつもたせ

言葉の意味は分かりますが「つつ」と「局」の意味がわかりません。

閲覧数:
72
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

nat********さん

2019/9/910:08:34

Wikiより

>美人局は「筒持たせ」と書き、「詐欺」や「いんちき」の意味で用いられた言葉である。「筒持たせ」の「筒」は、男性器もしくは女性器を表す隠語といった説もあるが、元々「つつもたせ」に女性が誘惑して金銭をゆすり取る意味はなく、博打用語から出た言葉であることから、筒はサイコロ博打で使う筒のことで、「細工した筒を使う」という意味からと考えられる。

本来は漢語の「美人局」と、日本語の「つつもたせ」とは、まったく別の言葉である。

「美人局」は、中国の元の時代から、文献などに見られる犯罪である。これは、金瓶梅や紅楼夢、笑府などにもよく登場する。中国の元の時代、公娼を妾(めかけ)と偽って少年などを欺く犯罪の名称である。これに和語「つつもたせ」を当て字とした(熟字訓)。江戸時代に作られた『風流滑稽譚』にも、いくつか登場する。しかし、当時、既婚女性は「お歯黒」をつけるのが原則だったため、実際には、このような犯罪はほとんどなかったものと思われる。

一方、「つつもたせ」は、本来、仕掛けが施してあるサイコロを使った「いかさまとばく」を意味していた。そこから、「二束三文の安物を高く売りつける行為」を指すようになり、さらに「法外な料金で売春させること」を指すようになった。

なお、「つつもたせ」の「つつ」が暴力団員などの使う女性器の隠語であり、標的とする男性に華である女性を「もたせ」る(持たせる)ことから、「つつもたせ」となったとする説があるが、これは根拠のない俗説である。<

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる