ここから本文です

「お祝いを申し上げます」ではなく「お祝い申し上げます」ですよね?

OnlyTheYoungさん

2019/11/1015:57:03

「お祝いを申し上げます」ではなく「お祝い申し上げます」ですよね?

芦田愛菜さんの祝辞。前者だと間接話法みたいです。
https://www.msn.com/ja-jp/video/entertainment/芦田愛菜、堂々祝辞に感嘆の声/vi-BBWvAzz?ocid=spartanntp

補足「お祝い申し上げる」と「お祝いを申し上げる」では意味が変わってきます。

閲覧数:
772
回答数:
5

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

shi********さん

2019/11/1016:03:36

ガキに揚げ足取りしなくてもいいじゃないですか...

ベストアンサー以外の回答

1〜4件/4件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

プロフィール画像

カテゴリマスター

exh********さん

2019/11/1016:09:31

両者とも誤りでは無いです。

ここでの「申し上げます」には、「〜する」と「〜を言う」の両方の意味があります。
公的な場、目上に対する場で「てにをは」を略さないのは正しい用法です。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

sig********さん

2019/11/1016:06:59

どっちでも良いです。

「ご報告を申し上げます。」でも良いし、
「ご報告申し上げます。」でも良いんです。

「を」が入る場合は、「申し上げます」は本動詞です。
後の方は「補助動詞」です。
「ご報告する」という動詞の敬語として「申し上げる」になっています。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

dym********さん

2019/11/1016:05:02

その通り。まだまだ子供だな

no_********さん

2019/11/1016:04:54

間違った知識で難癖つけるのは恥ずかしい。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる