ここから本文です

新型コロナウイルスに関係する可能性のあるQ&Aです

主要ニュース、発生状況、受診の目安など最新情報をまとめています。新型コロナウイルス感染症について詳しい情報をお知りになりたい場合、ご確認ください。

新型コロナウイルス感染症 最新情報まとめ

「わたしは彼氏と花見に行く約束をしていましたが、コロナのせいでキャンセルにな...

mhu********さん

2020/5/2409:50:58

「わたしは彼氏と花見に行く約束をしていましたが、コロナのせいでキャンセルになりました。」を英訳お願いします。

閲覧数:
9
回答数:
4

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

pro********さん

2020/5/2410:14:46

会話的に「約束していましたが」⇒「~するはずだった」
とすると、会話らしい表現になります。

I was going to see cherry blossom with my boy friend,
but it was canceled due to coronavirus.

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

can********さん

2020/5/2410:14:09

I had promised him to enjoy the cherry blossoms before, but we could not do so because of corona virus.

Firstさん

2020/5/2410:00:23

I promised to go see cherry blossom viewing with my boyfriend, but it was canceled due to coronavirus.

jvt********さん

2020/5/2410:00:20

I promised him I would go to cherry blossom viewing with but not anymore because of corona.
次からは自分で訳せる文を考えましょうね。解答に責任はとれません。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる