ベトナム語をご存知の方、ご協力を宜しくお願いいたします。 「このイベントはベトナム人も参加できます。あなたも参加しませんか?」は何と言いますか?

ベトナム語をご存知の方、ご協力を宜しくお願いいたします。 「このイベントはベトナム人も参加できます。あなたも参加しませんか?」は何と言いますか?

言葉、語学 | ボランティア16閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">25

ベストアンサー

1

正確に訳します、無視しないで下さいね。 私の回答歴見て貰えば分かりますが、知恵袋のベトナム語質問、正確に回答しても無視する人が多いのです、モラルが非常に低いです。その為数少ない有能な回答者が居なくなりました。 「このイベントはベトナム人も参加できます。あなたも参加しませんか?」 Những người Việt Nam cũng tham gia sự kiện này được. Vậy các bạn có muốn tham gia không?

1人がナイス!しています

その他の回答(1件)

2

どの様な目的か判りませんが、ここで聞くよりGoogle翻訳の方が早くないですか。 どんな人が回答してくるか判りませんからね。 とんでもない誤訳になっているかも知れませんよ。

2人がナイス!しています