ID非公開

2021/4/21 15:14

33回答

得意ではないって言おうとして、「I am not well 」って言ったんですけど、間違ってますか?

英語13閲覧

ベストアンサー

0

ID非公開

質問者

2021/4/21 15:22

I am not well でも、一応、意味はあってますか?

ThanksImg質問者からのお礼コメント

皆様、丁寧な回答をしていただき、ありがとうございました。

お礼日時:4/21 15:50

その他の回答(2件)

1

得意である、は、熟語で be good at ~ なので、それは得意ではない、は、I am not good at it.

1人がナイス!しています

1

I am not well. 身体の具合が良くない。 ですねぇ。

1人がナイス!しています