「他八点就来了」 彼はまだ8時なのに来た 「他八点才来」 彼は8時になってようやく来た 、 この例文で「就」を含む文には「了」が付きますが「才」を含む文には付きません。

中国語15閲覧

ベストアンサー

0

ThanksImg質問者からのお礼コメント

詳しく教えて頂いて大変ありがとうございました。 また、よろしくお願いします。

お礼日時:7/26 12:56

その他の回答(1件)

0

「他八点才来了」彼は8時になってようやく来た、の方が良いと思います。

回答ありがとうございます。 私もそう思って翻訳サイトで調べました。 結果は了が無しでした。 もしかして、了を付けても付けなくても良いのでしょうか?