if ever とif any の使い分け方教えてください!

英語23閲覧

ベストアンサー

0

ThanksImg質問者からのお礼コメント

わかりやすかったです!!助かりました!ありがとうございます(^^)

お礼日時:8/3 1:35

その他の回答(1件)

0

私の知る知識の中でお答えします。 問題文の正解は、if anyです。 if everは、「極めてまれ、まずない」の意味です。 My father rarely, if ever, smokes. (父がタバコを吸うことは、まずない) He seldom, if ever, goes out. (彼が外出することは、まずない) if anyは、「もしあれば、もしあるとしたら、もしあるとしても」の意味です。 Correct errors, if any. (間違いがあれば、直しなさい) There will be little left, if any. (もしあるとしても、スープは少ししか残っていないでしょう)