ここから本文です

英吉利式のhave gotというやつは新しい表現なんでしょうか。

akk********さん

2009/8/2713:25:12

英吉利式のhave gotというやつは新しい表現なんでしょうか。

Emily Bronteなんかを読んでおるとhave gotというやつには邂逅しないわけであって。

閲覧数:
143
回答数:
1
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ava********さん

2009/8/3001:01:38

口語です。
通常、省略形で使います。
I've got /You've got/We've got/He's got/She's got/It's got
聞く能力に欠けると、あなたの耳にはいってこないかもしれません。

例:
I've got a pen. 『私、ペン持ってるわよ。』
You've got something red on your face. 『あなたの顔に何か赤いものがついてる。』
She's got a boyfriend. 『彼女、ボーイフレンドいるのよ。』

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる