ここから本文です

生卵→半熟→全熟??

pot********さん

2011/7/1622:42:09

生卵→半熟→全熟??

先日、友人数人と食べ物の好き嫌いの話になり、友人のA子が生卵・半熟卵がダメだと聞きました。

以下、その時のやりとりです。


私「じゃあ外食の時は卵なしにしてくださいって言うの?それとも加熱してくださいって言うの?」

A子「全熟で!!って言うよ♪♪」

私ほか友人「???」

A子「えっ!?私何かおかしい??(テンパリ気味)」

私ほか友人「全熟って何??初めて聞いた!!でもそれって生卵ってこと??」

A子「えーーー!!私いっつも「全熟で!!」って思いっきり言ってた。違うの??確かに店員さんも「??」って顔してたような・・・もう言わないようにしよう(汗)まじで恥ずかしいっ(>_<)」

私「いや、初めて聞いたからわかんなくて。あってるかも知れないし。とりあえず、店員さんがわかってくれてたならいんじゃない☆」

って事で話は終わったのですが、どうしても「全熟」のフレーズが気になってしまって・・・


そこでみなさんに質問です。

完全に火を通した卵のことを「全熟」と言うのでしょうか??

それともほかの言い方があるのでしょうか??

ぜひA子にも教えてあげたいので、回答よろしくお願いします☆

閲覧数:
2,768
回答数:
2
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ito********さん

2011/7/1622:48:15

一般的(?)には「固ゆで(たまご)」と言うと思いますが、

ぜんじゅく【全熟】
卵がかたくゆでてあること。
[大辞林提供:三省堂]

載ってるもんなんですねー。

「全熟」でも間違いではないみたいです。

質問した人からのコメント

2011/7/20 18:17:53

お二人ともありがとうございました。

A子に言うと「やっぱり~♪よかったぁ。」と喜んでいました。

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

編集あり2011/7/1707:43:30

普通は「堅ゆで卵」でしょう英語でもHard-Boiled※って言います、因みに高級なホテルの朝食だと茹で加減を聞いて来ます。
※映画や小説のハードボイルドもココから来ています。
itoutomeさん
勉強になりました。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる