ここから本文です

「酔っぱらい」を英語で言うとなんていいますか?? 辞書で調べると色々でるのです...

yu_********さん

2012/1/3113:50:37

「酔っぱらい」を英語で言うとなんていいますか??
辞書で調べると色々でるのですが、オーソドックスかつ、シンプルな言い方をお願いしますm(__)m

閲覧数:
9,861
回答数:
2
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

nic********さん

2012/1/3114:16:57

よく聞いたのは"They are drunk"とか"Drunk people"とかですね~
「私は酔っぱらいです」="I'm drunk."ですね^^
若者言葉且つ少しお下品な言い方をすると"I'm shit-faced"とかですね^^

質問した人からのコメント

2012/1/31 14:21:56

成功 drunkerも使えそうで良かったのですが、クラブの外人に使えそうなのでI'm shit facedでいかせていただきます(^^)d

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

led********さん

2012/1/3113:52:48

酔っ払いは・・Drunkarです。

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる