ここから本文です

あなたはどこの国の人ですか? を英語でなんといいますか?

rei********さん

2012/2/2622:11:02

あなたはどこの国の人ですか? を英語でなんといいますか?

閲覧数:
57,243
回答数:
6

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

tak********さん

2012/2/2622:23:12

普通は、where are you from?からスタートし、その後、
What is your originality? What is your country are you from?
What blood do you have?
などなど、状況に応じ、質問を進めるとどこの国の人だか分かります。

質問した人からのコメント

2012/2/26 23:33:04

降参 詳しく教えていただきありがとうございます!

ベストアンサー以外の回答

1〜5件/5件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

asd********さん

2012/2/2622:16:09

The person of a country of what are you?

sta********さん

2012/2/2622:15:06

二通りの言い方がありますね。

What country do you come from?

What country are you from?

意味は変わりませんからどちらでも使ってくださいね。

gum********さん

2012/2/2622:14:59

Where are you from?
ですね。
ただ、現住所を言われる可能性もあります。ですか、そういう人に対して何国人であるかはあまり聞かないほうがいいと思います(分かってて、あえて言いたがらないので)。

国籍をデリケートな問題ととらえる人が多いので、言いたがらない人に逃げ道を作る意味でWhere are you from?と言う質問が最適です。

sik********さん

2012/2/2622:14:53

where are you from?が1番ベターですかね。あまり英語は得意ではありませんが表現が正しくないようでしたらすみません。

pro********さん

2012/2/2622:14:48

Which country are you from?で十分です

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる