「我看你着急要」と「就没来得及 审核」の意味 を教えてください 刘: 那个车的广告创意是谁写的 你确定你没发错 女:抱歉 ●我看你着急要 就没来得及 审核 怎么了 出问题了

「我看你着急要」と「就没来得及 审核」の意味 を教えてください 刘: 那个车的广告创意是谁写的 你确定你没发错 女:抱歉 ●我看你着急要 就没来得及 审核 怎么了 出问题了 刘:我以为你把你的小学作文发给我了 女: 我们组新来了一个文案 她可能不太熟悉业务 刘:这跟熟悉不熟悉业务没关系呀 这完全是连小学语文都没及格呀 91

中国語158閲覧

ベストアンサー

0

こんばんは hutagonokonekoさん 以下のように訳してみました↓↓ 「我看你着急要」と「就没来得及 审核」の意味 を教えてください 刘: 那个车的广告创意是谁写的 你确定你没发错 女:抱歉 ●我看你着急要 就没来得及 审核 怎么了 出问题了 刘:我以为你把你的小学作文发给我了 女: 我们组新来了一个文案 她可能不太熟悉业务 刘:这跟熟悉不熟悉业务没关系呀 这完全是连小学语文都没及格呀 →刘:あの車の広告は誰が作ったんだ? 自分だって間違いないんだね? 女:ゴメンなさい 貴方が必要だと慌てていたから チェックする時間もしなくて… どうしたんですか? 何か間違いがあったんですか? 刘:俺、君が小学生の作文を俺に渡して来たと思ってたよ。 女: 私達のグループに新しい文案編集者が来たんです たぶん彼女はあまり仕事については不案内と思いますが… 刘:仕事が熟知かどうかこれとは全く関係がないんだけど これって小学生の国語でさえも完全に不合格じゃないか 補足: 「我看你着急要」と「就没来得及 审核」の意味 を教えてください →「我看你着急要」貴方が必要だと慌てていたから 「就没来得及 审核」審査する時間もなかった。 ご参考にして下さいな。

ThanksImg質問者からのお礼コメント

たいへん ありがとうございます

お礼日時:2012/6/18 22:32