ここから本文です

漢字の読み方を教えてください。 「塊」は、コンクリート塊と書いたときには、コ...

umatohuneさん

2012/9/921:19:03

漢字の読み方を教えてください。
「塊」は、コンクリート塊と書いたときには、コンクリートガラと読みますか?

工事現場で、コンクリートガラと読んでいる場面があったので、正解を知りたくて。

お願いいたします

補足お二人様 有難うございます。

塊は、かたまり。
殻は、かく と から。
目からうろこのような回答を有難うございました。

この殻が、コンクリートガラの、ガラに使っていいのか 納得してしまうまではいきませんが、すっきりはしました。
私は、この先もカタカナで書こうと思います。

有難うございました。

閲覧数:
13,687
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

yos_ekさん

2012/9/1010:12:22

土木技術者です。
コンクリート塊 = コンクリートカイ です。

コンクリートガラ = コンクリート殻 です。

どっちも使う言葉です。
どちらも取り壊しなどで発生した『コンクリートの廃棄物』を指します。
正式な設計書などは『コンクリート塊』を使って表記しますが、現場での職人言葉は『コンクリ殻・ガラ』です。
言葉として使っている職人さんたちは漢字を分かって話している訳ではなかったりするので、コンクリート塊と書いてあっても『ガラ』と言う方もいます。別に意味は通じますし、現場では問題ありません。

質問した人からのコメント

2012/9/13 12:13:43

お世話になり、有難うございました。

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

mamegonnyaoさん

2012/9/921:26:24

カイです
コンクリートカイ
現場は往々にして違った読み方をします
トラック→トロッコ
ブロック→ボロッコ
バラスト→バラス
など

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

5文字以上入力してください

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。