英語で 『休日が1日だけだと時間が足りない』は 「The holiday did one day short of time」で合ってますか?

英語1,991閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">25

ベストアンサー

0

ThanksImg質問者からのお礼コメント

詳しく説明ありがとうございます。勉強になります。

お礼日時:2012/12/10 23:23

その他の回答(2件)

0

それ、意味不明です。かわりに One day off is too short for me. はどうでしょう。