ここから本文です

中国雑技に「変面」というのがありますが、面を変える時って上へ引っ張っているの...

dad********さん

2013/2/2721:31:30

中国雑技に「変面」というのがありますが、面を変える時って上へ引っ張っているのでしょうか?

それとも、下へ引っ張っているのでしょうか?

スローで見ると下へ引っ張ってるっぽいですよね?

それとも、人によって違うのでしょうか?

変面,中国雑技,是事前將臉譜畫,在舞蹈動作的掩護,衣服,再一張一張地,張臉譜上都系一

閲覧数:
7,518
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

hag********さん

2013/2/2723:39:43

中国語では「變臉(变脸)」と言いますが、現在良く見かける、次々と変わっていく演技は、「扯臉」と呼ばれ、以下のような解説がついています

它是事前將臉譜畫在一張張綢子上,剪好,每張臉譜上都系一根絲線。再一張一張地貼在臉上,絲線則系在衣服的某一個順手而又不引人注目的地方,隨著表演的需要,在舞蹈動作的掩護下,再一張一張地扯下來。

要約すると、薄い絹地に顔を描き、何重にも貼り重ね、それぞれに糸をつないでおいて目立たないようにし衣服の中などを通し、動作にあわせてはがしていく、とのことですね。

「扯」とは「引っ張る」という意味で、1枚1枚顔を引っ張ってはがしていくものです。はがしたものは衣服の中などに格納するので、「上から下」が正解のようですね。

質問した人からのコメント

2013/2/28 00:04:45

ありがとうございましたm(_ _)m

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる