ここから本文です

南部なまり

uj0********さん

2007/1/915:52:57

南部なまり

英語の南部なまりというのは、どういうものなのでしょうか?

映画など見ても、違いが聞き取れません・・・。

閲覧数:
1,100
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

geo********さん

編集あり2007/1/916:32:21

恐らく普通の英語教育を受けた日本人には英語に聞こえないほど
南部なまりの混じった英語は別物です。
I(アイ)がアー、Timeがタームといった感じに聞こえます。
なんとなく全体的にしまりのない感じです。

映画でいえば、walk the line あたり、かなり本格的な訛りが聞けます。
<リーサウィザースプーンはテネシー出身>
http://www.youtube.com/watch?v=IHhUJnpVc40

他にもフォレストガンプもかなりきつい訛りが入ってます
http://www.youtube.com/watch?v=xcqpzCy-2M4

質問した人からのコメント

2007/1/11 00:24:25

驚く 以前walk the lineを見た際、うまく聞き取れなかったのは訛りのせいだったんですね!詳しい回答thank you!です☆

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

psa********さん

2007/1/917:38:04

映画などはみんなにわかるようになってるので、訛っているといってもあまり程度がひどくないんだと思います。上の方の例はわかりやすいです。きつい訛りは、だらしない感じで、英語とは認識できないくらいです。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる