ここから本文です

Justin BieberのBabyって歌あるじゃないですか。 Baby, baby, baby oooh, このBa...

霜焼けさん

2013/7/2603:16:52

Justin BieberのBabyって歌あるじゃないですか。
Baby, baby, baby oooh,
このBabyって所日本語にしたら赤ちゃん、赤ちゃん、赤ちゃんで良いですか?

閲覧数:
326
回答数:
4
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

yu0********さん

2013/7/3101:10:25

恋人同志に使うとおもいます

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

apf********さん

2013/7/2719:41:42

英語では自分が好意をもったかわいい子に良く"baby"と呼びかけますね。
友達でも恋人同士でも。

Justinの"Baby"は好きな子に向けた歌詞になっているので、サビで相手の女の子に何度も呼びかけているんです。
日本語にすると"君"とか"かわいこちゃん"とかになってしまって、それよりもこれは親しくニックネームで呼んでるって感じなので
ここは"baby"のまま訳さない方がいいと思います。

好きな子にかける言葉だと思ってまた聴くと切ないですよ。(^^)

luv********さん

2013/7/2718:49:34

私は冗談で友達にOK, my babyと言ったらOK, my motherと返事されて意味が違うよ(笑)と思いました

babyは恋人とかによく呼び掛けます

映画プラダを着た悪魔で、私はあなたのbabyじゃない、と言うシーンがあります

これはあなたの恋人とか彼女とかじゃないって意味です

おおまかに言うと可愛いこって意味もあります

だから赤ちゃんもbabyになります

Nicole Louisさん

2013/7/2607:53:31

それ、わたしも最初思ってました(´..・ω・..`)笑


ですが、下の方と同じく
Babyは
赤ちゃんのように可愛い僕の彼女に
なります ( :

女の方がBABYて言ってたら
可愛い私の彼
となります.*

あ!もし、訳すのであれば
別に訳さなくてもいいと思いますよ♬

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる