「独擅場(どくせんじょう)」が正しいのに、なぜ「独壇場(どくだんじょう)」が主流になってきたのですか?

日本語100,686閲覧

13人が共感しています

ベストアンサー

16

16人がナイス!しています

ThanksImg質問者からのお礼コメント

言葉は生き物で常に変化するもんなんですね。 でも漢字変換で「独擅場(どくせんじょう)」が出来ないってのは納得がいきませんね(^^;)

お礼日時:2007/8/2 6:52

その他の回答(1件)