ここから本文です

【至急】英訳してください! 急ぎです。自分で考えても翻訳サイトを使っても思い...

アバター

ID非公開さん

2016/6/1220:00:02

【至急】英訳してください!
急ぎです。自分で考えても翻訳サイトを使っても思いつきません。
お願いします!

・ふと身の回りを見ると自分は狭いコミュニティでしか生活していない事に気がつきます。

・小学生までの私は周りに同調することでしか友達を作ることができませんでした。
・人間、追い詰められた時に本気で解決しようとする事は当たり前の事ですが、そんな時と
同じように常日頃、いいコンディションで物事に取り組んでいく事が大切だと私は考えて
います。

閲覧数:
94
回答数:
1
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

che********さん

2016/6/1622:50:12

When a personal appearance is seen suddenly, one notices that oneself is living on only a small community.* I to a schoolchild could make a friend with only siding with the turn.
* When man was run down, it's a proper thing to try to settle it seriously, but it's such time.
I think it's important to be usually working on a matter by the good condition in the same way, please.
I'm here.

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる