ここから本文です

パスポートのサインを筆記体で書きました。

アバター

ID非公開さん

2016/6/2415:52:53

パスポートのサインを筆記体で書きました。

(あまり上手くないですが^^;)

書いた後に、あるサイトで
筆記体で書くより漢字の方が良い。
筆記体は偽造されやすい。
と書いてあるのを見ました。

もう作ってしまった後なのですが、
筆記体はやめたほうが良かったのでしょうか?

閲覧数:
3,079
回答数:
5

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

cho********さん

2016/6/2416:18:47

一般的にはブロック体より筆記体の方が真似されにくいと言われています。
真似の懸念ですが、漢字だって漢字を母語とする中国人からすれば真似しやすいでしょう。
当然日本人だって漢字の真似は難しくないです。

英字の場合が偽造されやすいとしたら、英語を母語とする人たちはどうすればいいのでしょうか。
英語でなくてもアルファベットを使ってる国もありますよね。

そのサインを見ずにあなたが再現できればいいのです。
もし無くして真似されたとしても、あなた自身に直接の損害はなく、
不法入国などに使われる可能性があるということです。

ベストアンサー以外の回答

1〜4件/4件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

det********さん

2016/6/2417:30:40

英語は真似される。
漢字は中国人に真似される。
だから、サインはひらがなが良い、なんてジョークが実しやかに語られてたな。
止めた方が良かったとしても、今更変更できねーだろ。

kaz********さん

2016/6/2416:58:02

気にしなくて良いですよ。

いまどき、パスポートのサインで本人確認することなんて滅多にないですから。
少なくともアジアでパスポートのサインで本人確認されたことは一度もありません。

ura********さん

2016/6/2416:06:59

偽造の心配するより
その筆記体のサインは
常に同じように書けるのでしょうか?
そっちの心配した方がいいですよ。

パスポートは外国における唯一の身分証明書
本人証明はICチップに組み込まれいる情報および
署名の筆跡一致でできます。

そういう意味で
あまりうまくない=書き慣れていない
英文筆記体の署名よりは
書き慣れている漢字の署名の方が
いいんじゃないですか
ということです。

まぁ作り直すとなると
同じ値段がかかりますから
5年か10年か知りませんが
①盗まれないようにする
②同じ筆跡のサインが書けるようにする
の2つを心がければ問題ないと思います。

my_********さん

2016/6/2415:59:37

確かに外国人にとっては筆記体よりも漢字は偽装しにくいでしょう。
でも漢字ですと確認する人も読めない文字なので
きびしい監視体制でもない限り偽装できてしまう気がします。

例えば、日本人がアラビア文字でサインされて認識できるかどうか
またそれが偽装されているのかどうか判別つきにくいのも
確かかと。。。

つまりどっちもどっちかなぁと。
مع السلامة ^^

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo!知恵袋カテゴリ

一覧を見る

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる