ここから本文です

It is rainyとIt is raining の意味の違いを教えてください

syk********さん

2016/11/1515:19:33

It is rainyとIt is raining の意味の違いを教えてください

閲覧数:
275
回答数:
5
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

mus********さん

2016/11/1515:26:26

It is rainy. 「雨模様です」「雨がちです」
(時間的に幅がある表現)

It is raining.「(今現在)雨が降っています」
(現時点の表現)

  • 質問者

    syk********さん

    2016/11/1515:36:10

    It isn't rainy any more.という表現はありますか?あるとしたら
    It isn't raining anymore との違いも教えて頂けないでしょうか?

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この質問は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜4件/4件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

bon********さん

2016/11/1810:50:36

It is rainy.
→雨天である。
どういう天気なのかを述べている。

It is raining.
→雨が降っている。
目の前で起こっている事象を述べている。

esg********さん

2016/11/1516:27:49

形容詞による表現では,天気の区別を述べております。今の天気は雨であるということです。

現在分詞を使った現在進行形による表現では,動詞 rain の持つ「雨が降る」の意味が現在進行形で表現されているわけであり,天気の区別が述べられているわけでありません。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

プロフィール画像

カテゴリマスター

hya********さん

2016/11/1515:29:50

少しパラついてきた。

雨が降っている。

これぐらいの違いがあります。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

sum********さん

2016/11/1515:23:08

It is raining. 今現在、雨が降ってます。

It is rainy. 今現在、雨が降っているとは限らない。

rainy を辞書で引いて読んでください。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる