ここから本文です

あきぎりの現代語訳お願いします。

flo********さん

2017/10/1816:53:33

あきぎりの現代語訳お願いします。

夜もすがらも、ただ定めなき世のはかなきことどもを語り給ひて、「さてもおぼろけにては心につく人もなしと、常はのたまへども、侍従の内侍に心とどめ給ふなるは、いかばかりの吉祥天女にかと、心にくくこそ」とのたまへば、「いさや、さまで思ふことも侍らず。ただついでに立ち寄るべきばかりにてこそ侍れ。さても不思議に聞こえまほしきことの侍る。いまだ子持たずとのみ、口清くのたまはすれど、いちしろき形代を見つけたりし。知らせ給はずや」と語り給へば、中納言、胸うち騒ぎ、「種蒔きて」とありし手習ひも、さだかなりし夢のしるべも思ひ出でながら、「いかなる形代にか」とうち怪め給へば、「げに知らせ給はずや。口清くこそ」とのたまふに、「まめやかにいづくに侍るにか。いとおぼつかなきことのあるも、人知れず聞きあらはさまほしくおぼえつるに、げにいかなる幻のしるべにかと、いとうしくこそ」と、まめやかなる景色なれば、「かの侍従の内侍が縁に、見隠れ給ひける後、行方も知り給はざりけるを、中納言の内侍の養ひけるを、一日思はず見奉りし、ただ御顔につゆたがふところもなかりしかば、あやしきに、細かに問ひしかども、詳しくは申さず」とのたまふに、中納言、「まことなりけり」と、疑ひなく思ひあはせられて、「何として侍るか。いくらほどかにか。あはれ、見せ給へかし」とのたまへば、「去年の冬のころ生まれてとかや聞き侍りし。姫君にておはします。御覧ぜんこともなどか難からん。ただ御心にこそ。さて、その母はいかなる人か。行方も知り給はぬは。今は何か隔て給はん。のたまへかし」とあるに、「年ごろ、行方聞かまほしく、明け暮れ思いひわびつること」とのたまひて、「この世ならず侍りける契りを、この人あまりに世をつつむ人にて侍る。侍従の内侍の知り給ひたれば、さだめて、聞かせ給ひなんず」と、いと言少ななる気色なれば、宰相、「これや隔てなくありけることかは。我は、うらなくかやうのことも聞かせ奉るかひなく、なほ、隔て給ふは恨めしくこそ」と、まめやかに恨み給へど、さだかに言ひつべきことならねば、とかく言ひ紛らはし給へり。


長くてすみません

閲覧数:
423
回答数:
1
お礼:
250枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

aom********さん

2017/10/1902:38:45

一晩中、ひたすら無常の世がはかないことなんかを語りなさって、
(中納言が)「それにしてもあなたは、並大抵の女では気に入る相手もいないと、
いつもおっしゃるけれども、
侍従の内侍にご執心だとかいうのは、
その侍従の内侍とやらは、どのくらいの美女(吉祥天女)なのだろうかと、
隅に置けなくね、思いますよ、ヒューヒュー」
とおっしゃると、
(宰相は)「さあどうかな、吉祥天女とまで思うこともありませんね。
ただちょっとものの機会のついでに、
その女のところに立ち寄るだけのことでございますよ。
それにしても気になって申し上げたいことがございます。
あなたは、まだ子を持たないとばかり、
ご立派な物言いでさらっとおっしゃるけれど、
非常にはっきりした、あなたに似た子を見つけました。
ご存知ないのか?」
と語りなさると、中納言は、胸がどきどきして、
「種蒔きて」と書いてあったお習字も、
はっきりしていた夢の示唆も思い出しながら、
「どのような、私に似た子であったのですか」
とちょっとご不審なさると、
(宰相は)「本当にご存知ないの?しらばっくれちゃってさ」
とおっしゃったところ、
(中納言は)「まじめな話、その子はどこにいるのですか。
(私の妻や子については)たいそう気がかりなことがあるのだが、
誰にも内緒ではっきり聞き改めたいと思っていたのに、
本当にどのような幻の教え導きかと、
いとうしく(?「いとほしく」か?)ね、思っているのですよ」
と、真剣な様子なので、
(宰相は)「例の私の侍従の内侍の縁故者で、
ちらっと見えてすぐ行方をくらましなさった後、
どこへ行ったかもご存知なかったその子を、
中納言の内侍が養育していたのを、先日、思いがけず拝見したのだが、
その子は、ただもうあなたのお顔と少しも違うところがなかったので、
不思議に思って、詳しく聞いたけれども、
(中納言の内侍は)詳細は言わない」
とおっしゃるので、
中納言は、「(あの夢は)本当だったのだなあ」と、確信をもって思い当たって、
「その子はどうしていますか。どのくらいの年格好ですか。
ああ、その子を見せてくださいよ」
とおっしゃると、
(宰相は)「去年の冬頃生まれて、とか聞きましたね。
女の子でいらっしゃるよ。
その子をご覧になることもどうして難しいでしょうか、簡単ですよ。
あなたさえお望みならね。
さて、その子の母はどのような人か。
どこへ行ったかもご存知ないなんてねえ。
もう今となっては何を私とあなたの間で隠し事なんかしなさるか、
そんな必要ないでしょう、ここまで話しておいて。
その女性のことをおっしゃいよ」
と言うので、
(中納言は)「ここ数年来、彼女の行方を聞きたくて、
いつも悩んでいたことなんです」
とおっしゃって、
「この世のものでもないほどの希有な縁だったのですが、
この女性はあまりにも世間から身の上を隠した人なのですよ。
あなたの恋人の侍従の内侍が詳しくご存知なので、
きっと、あなたが聞けば聞かせなさるでしょう」
と、たいそう言葉少なな様子なので、
宰相は、「これが私とあなたとの間柄で分け隔てなくあったことか、こんなにわけ隔てをするなんてひどいですよ。
私の方は、何もかもあらいざらい、このようなこともお聞かせしたのに、その甲斐もなく、
あなたの方ではやはり、分け隔てなさるのは、恨めしくね、思うよ」
と、真剣に恨み言を言いなさるけれど、
(中納言は)はっきりと言ってしまうことができることではないので、
あれこれと言ってごまかしなさっている。


コインが少ないんだね。
学問カテでは、コインなんか誰も欲しがっていないから、
そんなのは付けなくていい、
それより、本文を3分割くらいに小分けして質問を挙げた方が、
手の空いている人が手分けしてできるから、早く回答が付くよ。

  • aom********さん

    2017/10/2209:55:45

    うわ、超長文訳させておいて放置。
    信じれんw
    すげえ手間隙かかってんだけど。
    どっかからコピペしてくる訳じゃないんで、全文自分で訳してんだけど。
    こんな子もいるんだね。どんな親が育てたらこうなるんだか。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

質問した人からのコメント

2017/10/24 12:37:29

遅れてすみません
詳しく書いていただきありがとうございます

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる