ここから本文です

「Yes」と、「Yep」ってどう使い分けるんですか?

アバター

ID非公開さん

2008/8/2701:39:06

「Yes」と、「Yep」ってどう使い分けるんですか?

9月からアメリカに引っ越す予定です。英語が苦手なので教えていただきたいのですが、
プラダを着た悪魔を見ていたら、アンディという女性が、「Yes.」「Yes.」「Yep!」と言っていました。
辞書で調べたら、Yesと同じ意味ということは分かりましたが、
どういう風に使い分けるのでしょうか?

閲覧数:
197,811
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

lan********さん

2008/8/2717:30:03

友人や親しい中の人であれば
会話にもよりますが「Yap, Yeah, Yep」と言っても問題ありませんが
仕事上で使う場合、また学生であれば授業で先生に対して話す時は
「Yes」と言わないと、相手に「誰に話しているんだ?」と嫌悪感を覚えられます。

基本的な解釈としてはカジュアルかフォーマルかの違いですね。

アバター

質問した人からのコメント

2008/9/2 14:24:19

降参 分りやすい回答ありがとうございます。
アメリカの生活に慣れてきたら使い分けてみたいと思います。
他の方も丁寧に回答していただき感謝しております。

「yep 意味」の検索結果

検索結果をもっと見る

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

chi********さん

2008/8/2710:29:30

バスの運転手さんなどが Yep,-----そうよ、ウン、ブッキラボウ。
極端にはレデイはYes,,ーーそうです、ハイ——丁寧。
ていう感じですよ。

mor********さん

2008/8/2701:59:25

Yesをより口語的、カジュアルにしたのがYeah。さらにそこから派生したのがYap、Yeapだとおもいます(スラングみたいなもので正確な語源関連はよくわかりません)。
使い分けとしては、公式な場や目上の人の前でYapはやはりまずいと思います。日本語で言えば「ああ」とか「うん」みたいなものですから・・・。

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる