ここから本文です

転勤先や転属先で「この度転勤してきた〇〇です」という挨拶は英語で何というので...

eas********さん

2018/8/2801:17:49

転勤先や転属先で「この度転勤してきた〇〇です」という挨拶は英語で何というのでしょうか?
「この度隣に引っ越した〇〇です」の英語の言い方も教えてください。お願いします。

閲覧数:
11
回答数:
3
お礼:
500枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

jpx********さん

2018/8/2817:38:23

この度転勤してきた〇〇です
Nice to meet you.
I am xxx and moved from A (A市)から引っ越した。
I have just moved here.


この度隣に引っ越した〇〇です
Hello,
I am xxx. I have just moved in and
I wuld like to say hello to people
next to my house.
I would like to introduce myself.

質問した人からのコメント

2018/8/29 10:29:40

皆さんありがとうございました

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

プロフィール画像

カテゴリマスター

ici********さん

2018/8/2810:22:09

I'm Tanaka and have been transferred to the

Sendai branch this time.

「田中です
・この度仙台支店へ転勤となりました」

yct********さん

2018/8/2802:10:34

アメリカでは日本のような挨拶しません。しいて言うなら

I am OO. I just joined this company.

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる