ここから本文です

豚に真珠の豚って、pigとは呼ばないのですか?

アバター

ID非公開さん

2019/4/2623:06:04

豚に真珠の豚って、pigとは呼ばないのですか?

閲覧数:
22
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ali********さん

2019/4/2702:28:42

Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs.
Matthew 7:6 NIV
New International Version訳 pigs

Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your
pearls before swine
Matthew 7:6 KJV
King James Version訳 swine

豚に真珠は聖書由来の言葉で、マタイによる福音書7:6の
「聖なるものを犬に与えてはいけません。また豚の前に、
真珠を投げてはなりません。」から取られた言葉ですね。

どちらもマタイの福音書7:6ですが、上記のとおり現代的な訳は
Pigsを使っている場合が多いですよ。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

2019/4/2623:20:28

swine
https://ejje.weblio.jp/content/swine

豚に真珠:(Cast) Pearls before swine.

nat********さん

2019/4/2623:07:17

日本のことわざだから、言わないです。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる