ここから本文です

This old camera of mine is = This my old camera is = This old my camera is ...

jw2********さん

2019/5/1222:24:54

This old camera of mine is = This my old camera is = This old my camera is

は三つとも正しいですか?

『This old camera of mine is~』
「私のこの古いカメラは~」


の英文をofを使わずに 『my』 を使って、下の文に書き換えることはできますか?


『This my old camera is ~』

『This old my camera~』


この二つの文は、文法的に正しいですか?
どちらとも間違っていますか?

閲覧数:
15
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

mak********さん

2019/5/1222:27:53

This my old camera
This old my camera
これらは間違いです。
Thisとmyを重ねてつかうことはできません。
これらは限定詞というもので、限定詞は1つしか使えません。

質問した人からのコメント

2019/5/17 18:02:03

回答ありがとうございます!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

dis********さん

2019/5/1222:49:42

それを言うなら、This old camera is mine.です。

最初のは、完全に間違いです。

下の2行の~には、何を入れようとしてたのでしょうか?

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる