ここから本文です

in a week について。

アバター

ID非公開さん

2019/5/2114:01:13

in a week について。

一週間後と一週間以内という意味で使われているように思うのですが
どっちの意味で使われているかどうやって判断すればいいですか?

閲覧数:
26
回答数:
4
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

phi********さん

2019/5/2115:14:15

in a week は「1週間で、1週間後に」で、「1週間以内に」の意味で使うのは誤用です。この誤用はかなり普通に行われているようですね。
ただしこれからのことではなくて過去のことの場合は「1週間以内」の場合があるようです。

なお、上記は in の後が day,hour などその他の「時を表す語」の場合も同様です。

ご理解を深めるために、in a week(day でも hour などでもいいです)を検索してみることをお勧めします。

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

jok********さん

2019/5/2115:23:36

どちらでもありません。
例えば、I will do that in a week. という場合は、一週間の時間の中でそれをやる と言っています。それをやるのに一週間という時間が必要と言っているだけです。普通に考えれば結果が出るのは一週間後です。早ければ一週間以内にできるかもしれないけれど、それを保証する言葉ではありません。

x44********さん

2019/5/2115:11:35

in は場所などにも用いられる多くの意味を持った単語ですが、時間に関しては3つの意味がります。下記の例文で確認してください。
見分け方に関しては、pan********さんもおっしゃっているとおり、前後の文脈でということになりますね。

① 〜の間
② 〜以内に
③ おおよその年齢

(WEBSTER辞書)
Learner's definition of IN
4
a : during (a period of time, a season, etc.)
It happened in the 1930s.
She likes to travel in [=during] the summer.
Call us sometime in [=during] the morning/afternoon/evening.
[+] more examples

b : at the end of (a period of time)
I'll be there in a minute.
The movie is coming out in a few months.
He got his degree in only three years.

c — used to indicate an approximate age or number
a woman in her thirties [=a woman who is between 30 and 39 years old]
Our members number in the thousands. [=more than 2,000]

pan********さん

2019/5/2114:03:24

前後の文脈で。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる