ここから本文です

「対馬の塩」の読み方って「たいまのしお」で合ってますよね。

アバター

ID非公開さん

2019/8/1900:33:38

「対馬の塩」の読み方って「たいまのしお」で合ってますよね。

閲覧数:
448
回答数:
4

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

2019/8/1910:30:51

「対馬(つしま)で取れた塩」という意味だから「つしまのしお」って読むのが正解。これを「たいまのしお」と読むのは、中国人か朝鮮人。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

yuiyuiさん

2019/8/2014:06:45

「つしま」です。韓国との国境に近いあの島ですよ。

2019/8/1907:00:32

「つしまのしお」(既出)だが…。

dta********さん

2019/8/1900:37:37

つしまのしおです。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる