ここから本文です

訳をお願いします。

アバター

ID非公開さん

2019/9/2416:44:10

訳をお願いします。

It has been almost a year since I started taking care of Elizabeth full time,yet she still says things like,“Why don’t you want to work,Lee?and “I can ask Tom tonight to find you a job if you want.”


Why do I have to let a stranger take care of her while I go out and work all day? I don’t know what to do.

閲覧数:
11
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

******さん

2019/9/2417:22:27

フルタイムでエリザベスの世話を始めてからほぼ1年になるけど、彼女はまだ「どうして働きたくないの、リー?」とか「あなたが望めば仕事を見つけてくれるよう今夜トムに頼むこともできるけど?」とか言うんだ。

どうして知らない人に彼女の世話をさせて外で一日中働かなきゃいけないのかな? どうしていいか分からないよ。

アバター

質問した人からのコメント

2019/9/24 17:26:35

本当にありがとうございます。。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる