ここから本文です

「テラス席」って英語でなんていいますか?

sak********さん

2009/2/1712:52:14

「テラス席」って英語でなんていいますか?

ハワイのレストランを予約しようと思います。
テラス席(ベランダ席?)って英語でなんていいますか?

テラスシートで伝わりますか?

閲覧数:
24,610
回答数:
3
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

rul********さん

2009/2/1715:22:42

レストランによって呼び方が違ったりするので、
「眺めの良い席」というと、ニュアンスが伝わると思います。
レストランなので、「table」をつかう方が一般的かも。
「眺めの良い席をリクエストしたい」という意味で
「I want to hope for the table where the view is good.」
「I want to request the good table of the view.」
「I'd like to request a table with a nice view.」
などでいかがでしょうか?

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

tor********さん

2009/2/1713:15:03

その席が2階ならば、balcony seatでも良いかもしれません。
1階なら、deck seatと言えば良いはずです。

non********さん

編集あり2009/2/1713:08:45

I'd like to reserve (人数) seats on the terrace でつたわりますよ。

参考までに patio dining=テラスでの食事 というのもあります。

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる