NASTYONAの「My september」という曲の歌詞を和訳していただけませんか?曲調的に暗い内容かも分かりませんが…よろしくお願いします。
NASTYONAの「My september」という曲の歌詞を和訳していただけませんか?曲調的に暗い内容かも分かりませんが…よろしくお願いします。
韓国・朝鮮語・489閲覧
ベストアンサー
넌 날 사랑하지 않아 あなたは私を愛していない 그러나 넌 아직도 나를 떠나지 않네 だけどあなたはまだ私から離れない 니가 내게 선물한 까만 열매를 삼켜버린 그날부터 あなたが私にくれた真っ黒な果実を飲み込んでしまったあの日から 영원한 회색이 되어버린 나의 앙상한 날들 永遠の灰色になってしまった私の寂しい日々 난 널 사랑하지 않아 私はあなたを愛していない 그러나 난 영원히 너를 떠날 수 없네 だけど私は永遠にあなたから離れられない 내가 달게 삼켰던 까만 열매를 꺼내버린 그날부터 私が喜んで飲み込んだ真っ黒な果実を出してしまったあの日から 영원히 회색이 되어버린 나의 앙상한 날들 永遠に灰色になってしまった私の寂しい日々 난 마음껏 울지도 못했어 그래서 난 계속 살아 私は思い切り泣くこともできなかった だから私は生き続ける 남은 너의 삶이 더욱 더 불행해지도록 残っているあなたの人生がより不幸になりますように 넌 날 사랑하지 않아 あなたは私を愛していない 그러나 넌 아직도 나를 떠나지 않네 だけどあなたはまだ私から離れない 니가 내게 선물한 까만 열매를 삼켜버린 그해부터 あなたが私にくれた真っ黒な果実を飲み込んでしまったあの年から 영원히 회색이 되어 돌아오는 앙상한 가을 永遠の灰色になって戻ってくる寂しい秋 난 널 사랑하지 않아 私はあなたを愛していない 그러나 난 영원히 너를 떠날 수 없네 だけど私は永遠にあなたから離れられない 내가 달게 삼켰던 까만 열매를 꺼내버린 그 해부터 私が喜んで飲み込んだ真っ黒な果実を出してしまったあの年から 영원히 회색이 되어 돌아오는 앙상한 가을 永遠に灰色になって戻ってくる寂しい秋 난 소리내 울 수도 없었어 그래서 난 계속 살아 私は声を出して泣くこともできなかった だから私は生き続ける 남은 너의 삶이 더욱 더 위험해지도록 残っているあなたの人生がより危険になりますように 칼을 쥐고 있던 그 손은 니손이 아니라 刃物を握っていたあの手はあなたの手ではなく 바로 내 손이었어 私の手だった
1人がナイス!しています
質問者からのお礼コメント
迅速なご回答有難うございました!
お礼日時:1/10 16:50