costs shipsの意味が解りません。英語圏の人に聞くとcostのことだと言っていますが、日本語の訳にすると理解できません。

英語19閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">25

ベストアンサー

1

1人がナイス!しています

すみません。原文はこれです。 Dozens of others have taken the long, alternate route around the Cape of Good Hope at Africa’s southern tip ―― a 5,000-kilometer detour that costs ships hundreds of thousands of dollars in fuel and other costs. (AP) よろしくお願いいたします

ThanksImg質問者からのお礼コメント

ありがとうございます。

お礼日時:6/14 21:09

その他の回答(3件)

0

>detour that costs ships hundreds of thousands of dollars 迂回は船舶に何十万ドルも費用がかかる

1

costs ships 「船の費用」のこと costs (on) ships で on が省略されている。

1人がナイス!しています

0

that が関係代名詞、costs動詞、ships 目的語、dollars 目的語、 遠回りすると、輸送船に、何万ドルも費用がかかる