「学ぶこと」を英語で言う時、不定詞のto learnか、動名詞のlearningどちらを使えばいいですか? ワークではlearningだったのですが、調べてみると不定詞と書いてありました。

英語41閲覧

ベストアンサー

0

ThanksImg質問者からのお礼コメント

なるほど!!ありがとうございました!!

お礼日時:7/30 6:12

その他の回答(1件)

0

どちらでも大丈夫ですが、微妙にニュアンスは異なります。 Seeing is believing. 見ることは信じることになる(=百聞は一見にしかず)。 To see is to believe. 見ることがあれば、それは信じることになる。 →未来志向で仮定の意味合いが含まれる