回答受付が終了しました

あなたが、ファミレスの店員で、お客様のお子様が、 「かいろうピラフって何?これにする!」 と、海老ピラフのメニューを指示して注文された場合、あなたなら、

回答(4件)

1

元ファミレス従業員です。 エビピラフではありませんが、そういった間違った 読み方をされる御客様は大人様でもいますよ。 まぁ聞いたこちらは心の中で「プッ!」と噴出していたり します。 敢えて訂正などはしませんが、注文品の確認の為に 復唱をする際に「海老ピラフですね」と、そこを 強調して確認するようにしていましたね。 質問文のようなシチュエーションでしたら、確認の際に 「お子様のご注文は海老ピラフで宜しかったでしょうか?」 と親御さんの方にシッカリと確認をとるかと思います。

1人がナイス!しています

1

子供さんなら言いやすいと思います! これは、エビだよ!エビ食べれる?(アレルギーの心配)的な、やはりラフな感じ。、

1人がナイス!しています

0

1617年に刊行された 二十巻本和名類聚抄に 一般大衆にはエビの当て字として この文字が使われるという記述が でてまいります。 もともとは鰕という 書き方が正式なようですが 今は虫へんの蝦にかわっております。 鰕 七巻食経云鰕 音遐和名 衣比 俗用 海老 二字 味甘平無毒者也 で、こちらのエビのピラフのほうで よろしかったでしょうか?

1

お客様に恥をかかせることになるので言いませんが、もし笑いを取れる可能性が高いならば、えびって読むんだよ、とカジュアルに言ってあげます。

1人がナイス!しています