ここから本文です

国字は中国語でどのように表記したら良いのでしょうか?

bigmoundloveさん

2009/4/1023:56:38

国字は中国語でどのように表記したら良いのでしょうか?

国字は中国語でどのように表記したら良いのでしょうか?例;「樫」、「畑」とか…。

閲覧数:
724
回答数:
2
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

leidoumanhkさん

編集あり2009/4/1119:18:03

表記はパソコン上であればunicodeで日本の漢字も表示できるののでそのまま表記していることも多いですが、「樫」や「畑」は「堅」、「田」のように、偏などを取って表記していることもあります。ご自分で文章を書くのであればそのまま表記しても構わないでしょう。注や括弧書きをつけて(這是日本自製的漢字、原本沒有漢語讀音。「樫」發音跟「堅」同。)のように説明してもいいかなと思います。

発音する際には基本的には部首を省いて読むケースが多いように思います。
例えば、「峠」は「卡」(qia3)、 「労働」の「働」は「動」(dong4)のような感じです。

質問した人からのコメント

2009/4/14 05:57:48

降参 ご丁寧に回答頂き、どうもありがとうございました。とても参考になりました。

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

kiss_beissさん

2009/4/1100:16:17

「辻」なんてのもそうですよね。中国のwindowsだと、ないものは表記できません。
(日本のマシンならそのまま使ってもよいかと。中国人は読んでくれますから)

ホテルなどでの領収書を貰うときのことですが、アルファベット(部首からピンインを使う場合も)で代用したり、形の近い漢字で代用したり、組み合わせ文字にして(勝手に)使われました。

http://www.zdic.net/
コチラのサイトでご確認を^^

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。