• Yahoo! JAPAN
  • ヘルプ

yahoo!知恵袋

IDでもっと便利に新規取得

ログイン

Yahoo!知恵袋

  • カテゴリ
  • Q&A一覧
  • 公式・専門家
質問・相談
  • 知恵袋トップ
  • カテゴリ一覧
  • 教養と学問、サイエンス
  • 言葉、語学
  • 韓国・朝鮮語
jwy********

jwy********さん

2022/1/9 10:47

11回答

食べる放送がモッパンなら料理を作る放送は何と言いますか?

食べる放送がモッパンなら料理を作る放送は何と言いますか?

韓国・朝鮮語・15閲覧

ベストアンサー

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q142551319240
rg6********

rg6********さん

2022/1/9 12:03

昔は料理放送、最近はクック(cook)パン。

あわせて知りたい

韓国語で食べる放送は、モッパン モクバン どっちですか?

韓国語で食べる放送は、モッパン モクバン どっちですか?

韓国・朝鮮語

放送大学の心理学についてです。 私は4月から放送大学入学を考えているのですが、准看護学校に行きながら放送大学に入学ということはできますか?

放送大学の面接授業はどのくらいありますか?月に1度とかでしょうか?



全く無知なので教えていただけると嬉しいです。

放送大学の心理学についてです。 私は4月から放送大学入学を考えているのですが、准看護学校に行きながら放送大学に入学ということはできますか? 放送大学の面接授業はどのくらいありますか?月に1度とかでしょうか? 全く無知なので教えていただけると嬉しいです。

大学

韓国モッパンの蟹ちゃんというYouTuberがいるんですけど、冒頭の日本語で「いただきます」と訳されている所、韓国語でなんと言っているんですか? 「잘 먹겠습니다」ではなく「맛있게 잘 먹겠습니다」でしょうか?

上手く聞き取れなくて(><)

韓国モッパンの蟹ちゃんというYouTuberがいるんですけど、冒頭の日本語で「いただきます」と訳されている所、韓国語でなんと言っているんですか? 「잘 먹겠습니다」ではなく「맛있게 잘 먹겠습니다」でしょうか? 上手く聞き取れなくて(><)

韓国・朝鮮語

放送大学の勉強について質問です。

「放送授業および印刷教材の説明が合致するものを選べ」のような問題の解き方について、 放送授業を見るのがあまりにも退屈で出来るだけ見ずにやりたいのですが(テキストだけでやる方が効率がいいと個人的には思っているので)、印刷教材だけでも解けることは出来ますか?


足りない場合でもネットや他の本での知識でもカバー出来るようなもんでしょうか。

放送大学の勉強について質問です。 「放送授業および印刷教材の説明が合致するものを選べ」のような問題の解き方について、 放送授業を見るのがあまりにも退屈で出来るだけ見ずにやりたいのですが(テキストだけでやる方が効率がいいと個人的には思っているので)、印刷教材だけでも解けることは出来ますか? 足りない場合でもネットや他の本での知識でもカバー出来るようなもんでしょうか。

大学

굳이 안하고싶은데 내가 시키는거 아닌지 모르겠어 ←これどういう意味ですか?

굳이 안하고싶은데 내가 시키는거 아닌지 모르겠어 ←これどういう意味ですか?

韓国・朝鮮語

よく韓国ドラマで 「泊まってく?」 というセリフで ちゃごがんで?って発音で聞こえます。 けど調べても全く違う発音で 本当はどんな単語なんですか? そのセリフを聞いたドラマは 『その年わたしたちは』と 『梨泰院クラス』です!

よく韓国ドラマで 「泊まってく?」 というセリフで ちゃごがんで?って発音で聞こえます。 けど調べても全く違う発音で 本当はどんな単語なんですか? そのセリフを聞いたドラマは 『その年わたしたちは』と 『梨泰院クラス』です!

アジア・韓国ドラマ

韓国語ができる方、以下の文を敬語で翻訳して頂きたいです。 〜さんが、ファンミーティングで〜を歌ったみたいですよ 以上です!宜しくお願い致します

韓国語ができる方、以下の文を敬語で翻訳して頂きたいです。 〜さんが、ファンミーティングで〜を歌ったみたいですよ 以上です!宜しくお願い致します

韓国・朝鮮語

韓国で○○ができるの? は韓国語でなんていいますか?? ㄹ 수 있다 ではなく、 ○○には場所、建物の名前を入れたくて、 例えば、ディズニーランドができるの?? っていう表現が知りたいです。

韓国で○○ができるの? は韓国語でなんていいますか?? ㄹ 수 있다 ではなく、 ○○には場所、建物の名前を入れたくて、 例えば、ディズニーランドができるの?? っていう表現が知りたいです。

韓国・朝鮮語

放送設備について知りたいです。

オフィスビル等の施設についている、業務・非常両方の放送ができるアンプです。

スピーカーの結線についてなのですが、
スピーカーの取説見ると、2線式 の配線でアッテネーター付きのスピーカーを結線する時はR-COM間をショートするとあります。

それでなぜなんでしょうか。
2線式だから業務放送と非常放送を同じ線で鳴らすのはなんとなくわかるのですが...

放送設備について知りたいです。 オフィスビル等の施設についている、業務・非常両方の放送ができるアンプです。 スピーカーの結線についてなのですが、 スピーカーの取説見ると、2線式 の配線でアッテネーター付きのスピーカーを結線する時はR-COM間をショートするとあります。 それでなぜなんでしょうか。 2線式だから業務放送と非常放送を同じ線で鳴らすのはなんとなくわかるのですが...

オーディオ

몰라と모른다と모르다の違いを教えて下さい。

몰라と모른다と모르다の違いを教えて下さい。

韓国・朝鮮語

BTS、SUGAの名言で「これが自分の道か?違うのか?って悩む時は自分が本当にやりたいことなのか?って考えればいい」を実際にSUGAが言った(?)言葉が韓国語でわかる方いますか? ハングルだけ書いていただけると嬉しいです。

BTS、SUGAの名言で「これが自分の道か?違うのか?って悩む時は自分が本当にやりたいことなのか?って考えればいい」を実際にSUGAが言った(?)言葉が韓国語でわかる方いますか? ハングルだけ書いていただけると嬉しいです。

K-POP、アジア

韓国語詳しい方に添削していただきたいのですが、 例 아니요, 올라가다 / 힘들다 / 내려왔 어요 A 아니요, 올라가다가 힘들어서 내 려왔어요 上記の形にするんですが、 1 가다 / 휴대폰 을 안 가져가다 / 다시 돌아왔어 요 A 가다가 휴대폰을 안 가져가어서 다시 돌아왔어요 2 자다 / 목이 마르다 / 일어났어요 A 자다가 목이 마르다가 일어났어요 3 하숙집에서 살다 / 가족들이 한국에 오다 / 아파트로 이사했어요 A 하숙집에서 살다가 가족들이 한국에 오어서 아파트로 이사했어요 4 일하시다 / 볼일이 있다 / 은행에 가셨어요 A 일하시다가 볼일이 있어서 은행에 가셨어요 5 아니요, 담배를 피우다 / 건강이 나빠지다 / 1 년 전에 끊었어요 A 아니요, 담배를 피우다가 건강이 나빠지어서 1년 전에 끊었어요 このように問題が5個あるんですが変則などで変わるところなどが分かりませんでした、 詳しい方添削していただけると助かります。

韓国語詳しい方に添削していただきたいのですが、 例 아니요, 올라가다 / 힘들다 / 내려왔 어요 A 아니요, 올라가다가 힘들어서 내 려왔어요 上記の形にするんですが、 1 가다 / 휴대폰 을 안 가져가다 / 다시 돌아왔어 요 A 가다가 휴대폰을 안 가져가어서 다시 돌아왔어요 2 자다 / 목이 마르다 / 일어났어요 A 자다가 목이 마르다가 일어났어요 3 하숙집에서 살다 / 가족들이 한국에 오다 / 아파트로 이사했어요 A 하숙집에서 살다가 가족들이 한국에 오어서 아파트로 이사했어요 4 일하시다 / 볼일이 있다 / 은행에 가셨어요 A 일하시다가 볼일이 있어서 은행에 가셨어요 5 아니요, 담배를 피우다 / 건강이 나빠지다 / 1 년 전에 끊었어요 A 아니요, 담배를 피우다가 건강이 나빠지어서 1년 전에 끊었어요 このように問題が5個あるんですが変則などで変わるところなどが分かりませんでした、 詳しい方添削していただけると助かります。

韓国・朝鮮語

조심하세요のように相手に注意をうながす言葉として、「걱정주세요」と言うことはありますか? その場合、日本語ではどう訳せばよいでしょうか?

조심하세요のように相手に注意をうながす言葉として、「걱정주세요」と言うことはありますか? その場合、日本語ではどう訳せばよいでしょうか?

韓国・朝鮮語

推しにもうすぐ誕生日だから祝ってほしいですと韓国語で伝えたいです! 年上なので、敬語でお願いします 教えて頂けると助かります

推しにもうすぐ誕生日だから祝ってほしいですと韓国語で伝えたいです! 年上なので、敬語でお願いします 教えて頂けると助かります

韓国・朝鮮語

끝나다 다하다 終わる済む とありますが どういう違いがありますか? よろしくお願いします

끝나다 다하다 終わる済む とありますが どういう違いがありますか? よろしくお願いします

言葉、語学

韓国語の名前で「い」さんと行ったら、これは多分日本語読みなんでしょうが、韓国語ではいくつか漢字があると思います。実際には、どんな意味合い的な名前なんかがありますか?

韓国語の名前で「い」さんと行ったら、これは多分日本語読みなんでしょうが、韓国語ではいくつか漢字があると思います。実際には、どんな意味合い的な名前なんかがありますか?

韓国・朝鮮語

どうして韓国語の[잘]についてお聞きしたいのですが、例えば「잘 가」は一つの言葉ですが、ハングルの間が空いているのに、「잘가」と表記した時のようにchal gaと発音するのはなぜですか?잘 자 chal jaやまた잘 있 어 cha ri-ssŏ なども離して表記するのに一つの言葉として捉えられますよね。

どうして韓国語の[잘]についてお聞きしたいのですが、例えば「잘 가」は一つの言葉ですが、ハングルの間が空いているのに、「잘가」と表記した時のようにchal gaと発音するのはなぜですか?잘 자 chal jaやまた잘 있 어 cha ri-ssŏ なども離して表記するのに一つの言葉として捉えられますよね。

韓国・朝鮮語

韓国語について質問です。 눕다 を시지요の形に変えると 누으시지요でらやく누우시지요 になるそうですが、우はどこからでてきたのでしょうか、、、、? 教えて下さい。

韓国語について質問です。 눕다 を시지요の形に変えると 누으시지요でらやく누우시지요 になるそうですが、우はどこからでてきたのでしょうか、、、、? 教えて下さい。

韓国・朝鮮語

「王は愛する」という韓国の時代劇にでてきた、 そるろ酒ってなんですか??

「王は愛する」という韓国の時代劇にでてきた、 そるろ酒ってなんですか??

韓国・朝鮮語

韓国語の質問です。 パッチムのㅂㄱは口の形は違えど「っ」という発音になるということでいいんですか?とてもプやクを発音しているように聞こえません。ですが、ㅅの前にㅂㄱのパッチムがあると、プやクが聞こえます。それはㅅの前だけですか?

韓国語の質問です。 パッチムのㅂㄱは口の形は違えど「っ」という発音になるということでいいんですか?とてもプやクを発音しているように聞こえません。ですが、ㅅの前にㅂㄱのパッチムがあると、プやクが聞こえます。それはㅅの前だけですか?

韓国・朝鮮語

お尋ねします。 人名:상운 この人物を主語に持って来る時は、 상운이 ではなく、상운이가 ですか?

お尋ねします。 人名:상운 この人物を主語に持って来る時は、 상운이 ではなく、상운이가 ですか?

韓国・朝鮮語

名前の後に이(または가)を付けてそのまま文があるのは意味が理解できるのですが、웅이や공이など文の中ではなく名前だけの場合이はどういう働きをするのでしょうか? 教えていただきたいです。

名前の後に이(または가)を付けてそのまま文があるのは意味が理解できるのですが、웅이や공이など文の中ではなく名前だけの場合이はどういう働きをするのでしょうか? 教えていただきたいです。

韓国・朝鮮語

막상 말로 햐려니 참 건조한 얘기였다. 건조한 얘기とはどういう意味でしょうか?

막상 말로 햐려니 참 건조한 얘기였다. 건조한 얘기とはどういう意味でしょうか?

韓国・朝鮮語

お尋ねします。 그때 딸이 6악장 지그를 끝으로 첼로 연주를 마치는 바람에 여자애와의 대화가 중단되고 말았다. ・지그の意味?

お尋ねします。 그때 딸이 6악장 지그를 끝으로 첼로 연주를 마치는 바람에 여자애와의 대화가 중단되고 말았다. ・지그の意味?

韓国・朝鮮語

在日韓国人の通名について。 金海、夏山、新農などが通称名に使われることが多いようですが、普通の日本人の場合は本姓というものはないのですか?? 本姓があったら韓国人ということなのでしょうか?

在日韓国人の通名について。 金海、夏山、新農などが通称名に使われることが多いようですが、普通の日本人の場合は本姓というものはないのですか?? 本姓があったら韓国人ということなのでしょうか?

政治、社会問題

関連するタグ

モッパン
放送
名前の最後にパッチムがある人に오빠をつけて呼ぶ際 そのまま〇〇오빠と呼ぶ人、名前+이で〇〇이오빠と呼ぶ人、 どちらが多いですか?

名前の最後にパッチムがある人に오빠をつけて呼ぶ際 そのまま〇〇오빠と呼ぶ人、名前+이で〇〇이오빠と呼ぶ人、 どちらが多いですか?

韓国・朝鮮語

推しとヨントンが今月あって推しはタンパク質ヲタクなので画面越しにタンパク質をプレゼントしようと思っています(ฅฅ⸝⸝⸝) なので下記のことを韓国語なんて言うのかカタカナ付きで教えて頂きたいです( ߹꒳​߹ ) 「お祝いしてくれたお返しに私からタンパク質プレゼント~!!」 「またタンパク質持って会いに来ます!」 (1つ目の文はその前に2つお願い事するつもりなのでお祝いしてくれた〜って書いてます。) この2つを教えて頂きたいです。 めちゃくちゃに変な文なんですけど優しい方教えてください<(_ _)>

推しとヨントンが今月あって推しはタンパク質ヲタクなので画面越しにタンパク質をプレゼントしようと思っています(ฅฅ⸝⸝⸝) なので下記のことを韓国語なんて言うのかカタカナ付きで教えて頂きたいです( ߹꒳​߹ ) 「お祝いしてくれたお返しに私からタンパク質プレゼント~!!」 「またタンパク質持って会いに来ます!」 (1つ目の文はその前に2つお願い事するつもりなのでお祝いしてくれた〜って書いてます。) この2つを教えて頂きたいです。 めちゃくちゃに変な文なんですけど優しい方教えてください<(_ _)>

韓国・朝鮮語

TOPIK併願廃止はつまり、先にTOPIK1の受験申請を完了したらTOPIK2には申し込めないということでしょうか?分けて申し込めばできると思ったんですけど、、、

TOPIK併願廃止はつまり、先にTOPIK1の受験申請を完了したらTOPIK2には申し込めないということでしょうか?分けて申し込めばできると思ったんですけど、、、

韓国・朝鮮語

TOPIKまたはハン検を持っていて大学受験の推薦等で使った方に質問です。 受験時何級を持っていましたか?初級・中級でも受かる可能性があるのか気になりまして、、、

TOPIKまたはハン検を持っていて大学受験の推薦等で使った方に質問です。 受験時何級を持っていましたか?初級・中級でも受かる可能性があるのか気になりまして、、、

韓国・朝鮮語

韓国の語学堂に留学を考えています。その場合でも日本の奨学金って使うことはできますか?

韓国の語学堂に留学を考えています。その場合でも日本の奨学金って使うことはできますか?

韓国・朝鮮語

왕새우튀김とは何ですか?

왕새우튀김とは何ですか?

韓国・朝鮮語

韓国語で ㄷのやつは日本語で書くならば、た、てぃ、とぅ、てぇ、とぉ ㅈのやつは日本語で書くならば、た、ち、つ、て、と という認識であってますか?

韓国語で ㄷのやつは日本語で書くならば、た、てぃ、とぅ、てぇ、とぉ ㅈのやつは日本語で書くならば、た、ち、つ、て、と という認識であってますか?

韓国・朝鮮語

キュンですは韓国では何と言ってますか? うちわを作りたいのですが「きゅんですして」の韓国語を教えて頂きたいです。

キュンですは韓国では何と言ってますか? うちわを作りたいのですが「きゅんですして」の韓国語を教えて頂きたいです。

韓国・朝鮮語

韓国語についての質問です 先輩 선배님 という言葉があるじゃないですか 表記はソンベニムなのは分かるのですが ドラマなどで聞くとソンベ'ン'ニ厶にしか聞こえません 何度聞き直してもンが入るように聞こえます 実際発音する時ンは入るのですか?

韓国語についての質問です 先輩 선배님 という言葉があるじゃないですか 表記はソンベニムなのは分かるのですが ドラマなどで聞くとソンベ'ン'ニ厶にしか聞こえません 何度聞き直してもンが入るように聞こえます 実際発音する時ンは入るのですか?

韓国・朝鮮語

걍 미쳤는데 이거? これってなんて言ってるんですか?翻訳アプリ使ったんですけど言ってることに対して辻褄?が合わなくて*_ _)

걍 미쳤는데 이거? これってなんて言ってるんですか?翻訳アプリ使ったんですけど言ってることに対して辻褄?が合わなくて*_ _)

韓国・朝鮮語

韓国の友達とカカオトークでやり取りしているのですが、 下記の文を韓国語にしてもらいたいです。出来ればなるべく早くお願いしたいです! 私はたくさん連絡出来なくても大丈夫だよ 寮に戻っても あまり無理をしすぎないでね(頑張りすぎないでね) いつも沢山連絡してくれて本当にありがとう。 あなたのこと本当に応援してるよ! ↑韓国語に詳しい方お願いします。

韓国の友達とカカオトークでやり取りしているのですが、 下記の文を韓国語にしてもらいたいです。出来ればなるべく早くお願いしたいです! 私はたくさん連絡出来なくても大丈夫だよ 寮に戻っても あまり無理をしすぎないでね(頑張りすぎないでね) いつも沢山連絡してくれて本当にありがとう。 あなたのこと本当に応援してるよ! ↑韓国語に詳しい方お願いします。

韓国・朝鮮語

○○の学校は共学なの? ☝️韓国語にしてほしいです!韓国語に詳しい方教えてください! なるべく早めだと有難いです(><)

○○の学校は共学なの? ☝️韓国語にしてほしいです!韓国語に詳しい方教えてください! なるべく早めだと有難いです(><)

韓国・朝鮮語

至急韓国語に翻訳お願いしますm(_ _)m なるべく翻訳機などは使わないでお願いしたいです。 ↓ お願いします はぁ、ため息が出るほど可愛い… お姉さんの活躍をみるといつも頑張れます。 毎回のお姉さんのステージ衣装も楽しみの一つです。

至急韓国語に翻訳お願いしますm(_ _)m なるべく翻訳機などは使わないでお願いしたいです。 ↓ お願いします はぁ、ため息が出るほど可愛い… お姉さんの活躍をみるといつも頑張れます。 毎回のお姉さんのステージ衣装も楽しみの一つです。

韓国・朝鮮語

「私、〜〜(相手の名前)の〇〇のパフォーマンスをこの目で見るまで死ねないんだけど、今度日本でコンサートする時〇〇やってくれますか?」 を韓国語に訳してほしいです。 どうぞよろしくお願い致します。

「私、〜〜(相手の名前)の〇〇のパフォーマンスをこの目で見るまで死ねないんだけど、今度日本でコンサートする時〇〇やってくれますか?」 を韓国語に訳してほしいです。 どうぞよろしくお願い致します。

韓国・朝鮮語

韓国語の 행해지다 이루어지다 はどう違いますか? 使い分けを教えて頂きたいです。 よろしくお願いします。

韓国語の 행해지다 이루어지다 はどう違いますか? 使い分けを教えて頂きたいです。 よろしくお願いします。

韓国・朝鮮語

먹을 수 없어요 못 먹어요 この二つは、食べられませんですが、意味に違いは有りますか?

먹을 수 없어요 못 먹어요 この二つは、食べられませんですが、意味に違いは有りますか?

韓国・朝鮮語

네가と내가って何が違うんですか?

네가と내가って何が違うんですか?

韓国・朝鮮語

ハングル文字について質問です。 これはなんて読むのでしょうか。 詳しい方お願い致します。

ハングル文字について質問です。 これはなんて読むのでしょうか。 詳しい方お願い致します。

韓国・朝鮮語

'알라뷰'の뷰は(lo)'ve you'のことですか?? 質問を日本語で伝えるの下手でごめんなさい( ; . ; )わかる方教えて欲しいです

'알라뷰'の뷰は(lo)'ve you'のことですか?? 質問を日本語で伝えるの下手でごめんなさい( ; . ; )わかる方教えて欲しいです

韓国・朝鮮語

韓国語の日本語訳について教えて頂きたいです! ① 푸우욱 「ゆっくり」という訳でいいのでしょうか?(ちなみにこの後は쉬면서〜と続きます。) ② 수고마나쪼요 恐らく元の言葉から崩して書いているのだと思うのですが、元の言葉とこの書き方の場合どのようなニュアンスで訳せば良いのか教えて頂きたいですm(_ _)m よろしくお願い致します!

韓国語の日本語訳について教えて頂きたいです! ① 푸우욱 「ゆっくり」という訳でいいのでしょうか?(ちなみにこの後は쉬면서〜と続きます。) ② 수고마나쪼요 恐らく元の言葉から崩して書いているのだと思うのですが、元の言葉とこの書き方の場合どのようなニュアンスで訳せば良いのか教えて頂きたいですm(_ _)m よろしくお願い致します!

韓国・朝鮮語

もっと見る

カテゴリQ&Aランキング

韓国・朝鮮語

1

ハングルのかわいいフォントってどうすれば使えるんですか?

2

この子、なんて方かわかる方いらっしゃいますか??

3

舛添東京都知事が出初式で消防職員2.700人の前で朝鮮語で挨拶をしたのか、知事夫人(創西学会)によるアジア平和の仏心だったのですか。

4

정국って普通に英語にするとjunggukじゃないですか?なんでjungkookなんですか?芸名?

5

「부르다」は動詞で「歌う」「呼ぶ」という意味なのに、なぜ「부르는」が動詞のまま「歌う」という意味に翻訳されるんですか?そもそも「는」が「〜は」という意味にならずに翻訳される理由はなんでですか?

6

お尋ねします。1.저학생2.조학생1.の方が、一般的に使われる?

7

겁이나다は怖がるという意味だとおぼえたのですが、겁이난없지(アイドルの歌詞から引用しています)が怖がることはないよ、という意味になるのが理解できません...겁이が「恐れが」나다が「でる」で、恐れが出る=怖がると訳すのは分かるんですが、겁이난없지のどの部分を「ことは」という風に訳すのか分からないです。겁이나는것은없지と言っても同じ意味で伝わりますか?

8

こちらのぬいぐるみは誰ですか???IVEリズ

9

おじさんみたいじゃない?は翻訳では아저씨같지않아?とでるんですが、아저씨같아않아?では使えませんか?じゃない?と聞くときや、〜みたいじゃんって独り言のように呟く時は、〜않아もしくは지않아の2つがあるんでしょうか?使い分けなどあれば教えてください。

10

遅いでしょは늦었지でしょうか?

【新機能】アンケート投票のテストを実施中

アンケート投票

初めてキャンプをするとして、最初に検討するべきものはどれ?

アンケート中
>
52人投票中

あなたが好きなラーメンの種類は?

アンケート中
>
121人投票中

ゴールデンウィーク、どう過ごした?

アンケート中
>
76人投票中

外出時のメイク・ヘアメイクにかける時間はどれくらい?

アンケート中
>
61人投票中
もっと見る

カテゴリ一覧

教養と学問、サイエンス

教養と学問、サイエンス

言葉、語学

言葉、語学

日本語

英語

韓国・朝鮮語

中国語

フランス語

ドイツ語

スペイン語

イタリア語

ロシア語

カテゴリ一覧を見る

答えが見つからない方は

質問する
Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
プライバシー-利用規約-メディアステートメント-利用のルール-広告掲載について-ご意見・ご要望-ヘルプ・お問い合わせ
JASRAC許諾番号:9008249113Y38200画像:アフロ© Yahoo Japan

このカテゴリは18歳未満の方は閲覧できません
ログイン