ID非公開さん
2022/5/24 21:55
1回答
急ぎです。韓国語わかる方お願いします。
急ぎです。韓国語わかる方お願いします。 『スペインに勉強しにいった親友です。』 스페인에 공부하러 “갔다” 친한 친구예요 この、しにいった誰々っといった文を作りたい時、 가다はどんな形にかわりますか。
韓国・朝鮮語・15閲覧
ベストアンサー
『スペインに勉強しにいった親友です。』 스페인에 공부하러 “갔다” 친한 친구예요 たぶん、形としては「て」ではないでしょうか。 「スペインに勉強しに(行って)親しくなった親友です。」 そのままでもいいでしょうが、解釈の仕方によっては、「行って」が因果関係に捉えかねないので、この場合は「行った時に」にするのが、誤解も防ぎ、より正しいのではないかと思います。 「スペインに勉強しに行った時に、親しくなった親友です。」です。 さすらいでした。
ID非公開さん
質問者2022/5/24 22:02
なるほど!!ありがとうございます!!
質問者からのお礼コメント
解説もつけてくださりありがとうございました!!
お礼日時:5/24 22:02