ここから本文です

But what do you want i do with it ?

tak********さん

2010/5/923:16:30

But what do you want i do with it ?


翻訳お願いします。

補足できるだけ早くお願いします

閲覧数:
107
回答数:
3
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

jen********さん

2010/5/923:33:05

英語が間違っています。翻訳不可能です。おそらくは

But what do you want me to do with it?
(だけど、君は僕にそれをどうして欲しいんだい?)

と言いたいのでしょう。

質問した人からのコメント

2010/5/10 23:50:45

感謝 ありがとうございます

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

kan********さん

2010/5/923:22:41

でもさぁ、俺にこれで何してほしいわけ?

って感じです。

マイクさん

2010/5/923:22:06

「でも、一体それで何がしたいんだい?」

「でも、それをどうするつもりだ?」

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる