アメリカ人の名前の意味は? アメリカ人のマイクやケビンやマイケルに由来はあるんでしょうか?

補足

美季→美希でした

英語15,942閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">50

ベストアンサー

1

1人がナイス!しています

ThanksImg質問者からのお礼コメント

皆さんご親切に丁寧に回答して頂いて有り難うございますm(__)m どの方にベストアンサーをあげるか悩んでしまいました…皆さんにお礼したいです。名前、感心しました。そんな意味があったんですね。

お礼日時:2011/8/16 19:33

その他の回答(3件)

0

以前知り合った、ベン(Benjamin)は自分の名前の意味は 次に来る者・隣に座る者だと言ってました。 たぶん、親の立場から自分のあとを継ぐ子供という意味なんだなー。 と勝手に解釈しました。 たぶん、ラテン語から取ったり、偉人さんから取ったりしてるんじゃないですか? NBAのコービー・ブライアントの場合は、日本の神戸の響きを気に入ったご両親が そのまま付けちゃったようです。 アメリカ人の友人に、自分の名前の由来を聞かれて 率直とか素直っ意味だと答えると 「それなら今日からお前はフランクだー。」 と言われた時は、全力で断りました。

1

もちろんありますよ。 今、手元にNYで買った 名付け本があるんですが、 マイクはマイケルの短いバージョンですので同じ意味ですが、 Micheal (Hebrew) Who is like the Lord? と記載されてます。 ヘブライ語、神に似てるのは誰だ、 という意味をもつ、となっています。 ケビンは アイリッシュ、ゲール語。 優しい、かわいらしい、 となっています。 まあもちろん、 これがすべてではないと思いますが、 ご参考までにm(__)m

1人がナイス!しています

0

えぇっと全然関係ないんですけど、 「マイク」は日本人で言う「太郎」みたいなものなんですって。 すみません。本当に関係ありませんでした、、、、、、、