ここから本文です

英語の文型について

bet********さん

2012/1/2117:01:48

英語の文型について

郡動詞じゃなくとも前置詞をはさんで、目的格にすることができるんですか?
the street cover with snow.SVO
てっきりthe streer cover with snow.SV副かと思いました
※cover withは郡動詞ではありませんでした

閲覧数:
123
回答数:
1
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ove********さん

編集あり2012/1/2117:32:30

あなたがお書きの

The street cover with snow.

という文は、根本的に、間違っています。英語として語順がメチャクチャなので、全く意味も成していません。だから、文型がどうとか、それを考えること自体が完全に無意味です。

ところで、

The street is covered with snow.

なら、正しい文なので、文型を考えることも可能です。この場合、あなたがおっしゃるとおり、S+V+副詞句 と考えるのが妥当です。そして、これを S+V+O と捉える人は、普通はいないと考えてよいと思います。

ついでに、群動詞というのは、例えば、

She took care of my dog while I was in America.

という文の take care of のような場合です。この場合は、take care of をまるごと動詞(V)と捉え、文全体が S+V+O の文型になっていると考えることが可能です。

以上、参考にしてください。

質問した人からのコメント

2012/1/21 17:52:07

笑う ありがとうございます。参考書には後ろから名詞を修飾する形容詞句と副詞句の二択でしばしば副詞句になると書かれていました。

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる