次の英文の翻訳をお願いします。 店員:May I help you?

次の英文の翻訳をお願いします。 店員:May I help you? 女性:Yes,please. I´m looking for a sweater. 店員:What color are you looking for? 女性:Something dark. 店員:How about this green one? 女性:I like the color. But it´s too small for me. 店員:Shall I show you a bigger one? 女性:Yes, please. Oh,this is nice. How much is it? 店員:It´s 5,000 yen. 女性:OK. I´ll take it. よろしくお願いします(^_^;)

英語207閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">25

ベストアンサー

0

いらっしゃいませ、何かお手伝いしましょうか? はい、セーターを探しているのですが… どんな色でお探しですか? 暗めの色を。 この緑のものはいかがでしょう? この色いいですね!でもちょっと私には小さすぎるわ。 大きいサイズのものをご用意いたしましょうか? お願いします。あら、ぴったりだわ。おいくら? 5000円です。 OK,これをいただくわ。 的な感じですかね笑

ThanksImg質問者からのお礼コメント

さんきゅっ♪

お礼日時:2012/1/24 0:19

その他の回答(1件)

0

店員:May I help you?  いらっしゃいませ。 女性:Yes,please. I´m looking for a sweater. えっと~、スウェトをさがしてるんだけど。 店員:What color are you looking for? 何色をお探しですか? 女性:Something dark. 濃い色系のやつ。 店員:How about this green one? この緑のものはいかがですか? 女性:I like the color. But it´s too small for me. 私はその色好きですね。でもな~、私にはちょい小さいな。 店員:Shall I show you a bigger one? それより大きいをお見せ(ご用意)しましょうか? 女性:Yes, please. Oh,this is nice. How much is it? ええ、お願いします。あー、これはイイわ。お幾らですか? 店員:It´s 5,000 yen. 五千円です。 女性:OK. I´ll take it. わかった、コレを買いますね。