ここから本文です

「ことわざ」について

dqy********さん

2012/2/118:59:38

「ことわざ」について

日本だけではなく、海外にもことわざはあるのでしょうか。教えてください。

閲覧数:
342
回答数:
4

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

fix********さん

2012/2/203:03:02

どこの国にも古くからあります。
"Time is money."(時は金なり)くらいは聞いたことがあると思います。

英語
No pain, no gain.(虎穴に入らずんば虎児を得ず)
Hunger is the best sauce.(空き腹にまずいものなし)
Hitch your wagon to a star.(目標は高く持て)
Lacking breeds laziness, praise breeds pith.(人はけなされると怠け者になり、ほめられると力が湧いてくる)(スコットランド)

フランス語
Le temps, c'est de l'argent.(時は金なり)
A quelque chose malheur est bon.(不幸も何かの役に立つ)

ドイツ語
Das Bessere ist der Guten des Feind.(最善は善の敵)

スペイン語
Ver es creer.(百聞は一見にしかず)

アラビア語
イザー・サダカッラーズム・ワ・ダハッサビール(精神一到何事かならざらん)

質問した人からのコメント

2012/2/8 17:22:52

ありがとうございました。

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

smi********さん

2012/2/200:01:27

「Strike while the iron is hot」

鉄は熱いうちに打て、という意味のことわざ

エロゲで女の子が言ってた。

you********さん

2012/2/120:48:15

アメリカの諺

ウェディングケーキはこの世で最も危険な食べ物である。

アメリカの諺

ウェディングケーキはこの世で最も危険な食べ物である。

chi********さん

2012/2/119:20:17

何処の国にもことわざはあるでしょう。
=Walk don't run=
ザ・ベンチャーズの昔のヒット曲ですが、日本 では「急がば回れ」と訳されていましたね。

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる