ここから本文です

ホストファミリーへのご挨拶とのお土産について後悔しています(-_-;)

kir********さん

2012/8/3013:17:22

ホストファミリーへのご挨拶とのお土産について後悔しています(-_-;)

ホストファザー・マザー・26歳シスターの家族構成でした。高校生の息子が2W行って既に帰国しているのですが・・。お土産についてとても後悔しています。初めての事でとても迷いましたが、息子の提案していた「ホカロン」は手に入らず。地元の銘菓(せんべい)は、持ち込めるかどうかどうかわからないと、直前になってやめてしまいました。最終的には添乗員さんに相談して決めたのですが・・・。①着物の反物で祖母が作ってくれたのれん。②木製のこま。③最終日にお礼のメッセージを書いて渡す。歌舞伎のポストカード。そして、話題作りに用意した、家にあった「けん玉・そろばん・折り紙」も置いてきたそうですが・・・、初日に渡すタイミングを逃したらしく、最終日まで渡せなかったと言うのです(-_-;) あとで知恵袋を見ると、個々に相応しいお土産を用意した方がいいということがわかり、がっかりしました。小さい子もいない家庭におもちゃのようなものを持たせてしまったことを、とても後悔しています。 なんとかコミニュケーションをとりたくて、現地で一緒に撮影した写真をプリントして送ろうと思いますが、何かお土産の追加的なものを同封したいとも思い考えています。息子は、行く前も帰国後も挨拶メールしていまして、返信もいただいています。帰国後私からもお礼が伝えたくて、メールしましたが、返信はありません。(以前、知恵袋で相談させていただいたのですが、ベストアンサーを選べなくてすみませんでした)出発前に挨拶メールしなかったことがいけなかったのでしょうか?わからないことばかりで、帰国後あれもこれも後悔しています。いろいろ書いてすみません(-_-;)何かの縁と思うので、これからもたまには連絡を取れたらいいと思っていましたが、ホームステイでお世話になったからと言って、今後も何かしら連絡を取るなんてことは、ないのでしょうか?ホストファミリーに息子の同年の方がいらしたら息子とメル友にでもなれたかもしれませんが、そうではなくて残念でした。母の私が、連絡をとりたいと思うのは、おかしいでしょうか?英語は、英検3級程度しかありませんが、英語に興味がありますのでメールとかでコミニュケーションとることで、私も勉強になると思っています。乱文で失礼しましたが、アドバイスお願いいたします。

補足ご指摘ありがとうございました。高校生は大人とみなされているんですね。親は、心配することもないのですね とても失礼してしまったのかと、いろいろ考えすぎてしまったのですが、考えを改めたいと思います。

閲覧数:
36,705
回答数:
5

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

can********さん

2012/8/3014:10:33

お世話になったのは息子さんで、ちゃんとお礼も済んでいるんですから
母親のあなたがどうにかして死に物狂いでお礼を!コミュニケーションを!と焦ってる様子に、少し疑問を抱きました。

おもちゃのようなものを送ってしまったといったって、これが日本の伝統芸能ですと、なぜ胸を張っていられないんですか?

縁があるのはあなたの息子。

>ホストファミリーに息子の同年の方がいらしたら息子とメル友にでもなれたかもしれませんが、そうではなくて残念でした。

残念でした。って、ほんとにありがたいと感謝している人の言葉ではないですよ。

年齢が違っても、縁があれば息子さんと連絡先を交換しただろうし。
年齢とか関係ないですよ。

>英語に興味がありますのでメールとかでコミニュケーションとることで、私も勉強になると思っています。

はっきり言って、あなたが外国人と知り合いになりたいだけですよね?

お土産をいつ渡そうと関係ないですし。
あなたからの連絡に返信ないんでしたら、これ以上あなたがしゃしゃりでるのは異常ですよ。

しかも滞在2週間でしょ?

私は8カ月、外国で仕事してましたが、今連絡とったりやりとりしてる人はいません。

友達つくりに行ったわけじゃありませんから。

ホストファミリーの方って、滞在を受け入れますって意思表示をしているので、たくさんの方をホームステイさせてるはずです。

いちいちみんなと親密になってたら大変。
仲良くなる人とは仲良くなるし、そうならない人だっていますから。

2週間滞在でお世話になって、お礼して終わりですよ。

息子さんは、海外に何しに行ったんですか?
観光ですか?勉強ですか?国際交流が目的ですか?

どちらにせよ、あなたのために海外に行ったわけじゃないんですから。
その2週間で息子さんが経験されたことのほうが大事だと思いますけど。

お土産だって、その家族が欲しがってるものを聞き出すとか、初めから活用できるものなどを十分に吟味してから選べばよかったし、後からあーだこーだ言ったって仕方ないです。

息子は、あなたのステータスをあげるための道具ですか?

そんなに外国人と知り合いになりたいなら、息子のつてを頼るんじゃなく、ご自身でそういう世界へ踏み込んでいったらどうですか?

ちょっときつい言い方になってしまい申し訳ありませんが、息子のためとか、息子がお世話になったからどうしてもお礼がしたいとか、それよりもあなたが外人さんと交流したいって気持ちが垣間見えてしまったし、それがメインで質問されてるような気がしたので書かせてもらいました。

ごめんなさい。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

「ホストファミリー お礼 挨拶」の検索結果

検索結果をもっと見る

ベストアンサー以外の回答

1〜4件/4件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

mom********さん

2012/9/109:29:03

家族それぞれに1個づつの土産を渡すのは日本人だけと思って良いです。他の国の人は、大体食べ物を渡すことが多いそうで、そういう受け入れをやってる人から聞いた話だから本当です。

もともと、日本からホストファミリーの元にお世話になる学生は、エージェントを通じて来ているので、そこで土産を渡す指導をしているんです。誰でも土産をもらって悪い気はしないし、日本人は心配性だし、そういう経験がない、さらには裕福だから、仲介するところでもそのように指導しておけば良いわけです。

そんな訳で、普通は折り菓子一箱渡しておけば良いはずなので、全く気にすることではないでんすよ。
むしろ、家族個々に何かを渡すのは、2回目に同じところに世話になる場合です。その時は土産の意味が違います。その家族の好みとか分かっているし、前回欲しがっていたもの、話題にのぼった物を渡すことでより親密な関係が築けるようになります。

kei********さん

2012/8/3022:06:12

私はホストファミリーを変えたことがありますが、前のホストファミリーとは今でもメールやfacebookで
連絡を取り合っています。だから、メールのやり取りは決して無理なことではないと思いますよ!
しばらく返信が来なくて”あれ?通じてないのかな??”なんて思ったりしたこともありますが
2・3日くらい後に返信が来たり・・・。
そんなもんだと思いますが・・・。

hir********さん

2012/8/3015:45:05

いろいろと心配をされているようですが、まず文化の違いを認識するところから始められてはいかがでしょうか。
どちらの国に行かれたのかは分からないですが、推測するところ。。。

1.現地に日本のような「贈り物」の文化があるのか?

これは東アジアなどの国では挨拶で贈り物をすることが多いですが、欧米諸国では意外とありません。
彼らが日本に来るときに、あれこれと贈り物を持ってくることを想像できますか?
そのような文化がないため、基本的に彼らは手ぶらできます。(決して人種的な優越感やその他事由ではありません)

なので、手土産がよかった悪かった、云々はあまり考えられないほうがよろしいのではないでしょうか?
あとは、現地のご家族からしたら、一緒に生活をした息子さんとは関係を築いていますが、お母様とは何の関係もありません。仮に、お母様が何かの際、そのご家族と直接会う機会があれば、そこからは関係が生まれますが。
そういったことから、なかなかメールの返事が来ないのではないでしょうか?

おうおうにして、文化の違いは日本人にいろいろと気を遣わせるところはありますね。

rit********さん

2012/8/3015:27:54

私も高校生の娘を二週間ホームステイさせたことのある母親です。お母様としては、高校生はまだまだ子供だし、お世話になったし、と気をもむのもわかりますが、海外では高校生ともなれば大人扱いです。他の方も書かれているように、子供さんがきちんとお礼を伝えていればそれで十分だと思います。どうしても何か送りたいのであれば、子供さんから送らせるべきでしょう。
娘は二週間滞在させてもらった家に、今夏一人で遊びに行きました。その全ての連絡も娘がして、私ら親が出ることはありませんでした。もちろん感謝しているしお礼を言いたい気持ちもあるけど、娘がきちんとお礼言ってればそれで良いのかなと思います。

あと、娘と同時期にホームステイした友達15人中、二年たった今でも連絡を取り合っているのは娘含め二人です。同年代の子がいたらメル友になって、、、ってのも、向こうがよほどマメならいざ知らず、まあ、フェイスブックでつながりが保てる程度ではないでしょうか。実際娘も同い年のホストシスターがいましたが、連絡をとってるのはホストママとになります。

あなたの英語の勉強にホストファミリーを、と思われるのは相手に失礼な気がしますが?

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる