ここから本文です

タガログ語から和訳をお願いします。

cha********さん

2013/1/915:44:15

タガログ語から和訳をお願いします。

タガログ語,和訳,誰か,Kapag,あなた,セリフ,複数

閲覧数:
367
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

tum********さん

2013/1/923:00:33

May mga taong ayaw kaing Mawala. Pero di ka namn mapahalagahan ng Tama!" Kapag
Inlove k umasa kang masasaktan ka. dahil ngaun bukod sa uso ang agawan at paramihan. "Trending din ang iwanan ng walang Dahilan"

あなたを失いたくない人たちがいる。でも必ずしも正しいと言えるわけじゃない!
あなたが誰かを愛すとき、傷つく可能性があるからだ。なぜなら最近では、奪って複数(の恋愛)というのもあるから。”理由もなく別れるというのも流行だよ”

※ちょっと詩のようなセリフですが、友人へのアドバイスでしょう。

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

opt********さん

2013/1/916:06:30

ICANTTRANSLATEIT....

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる