Chancellor の「元々の意味」は何か?
Chancellor の「元々の意味」は何か? 英語で「首相」は、普通 Prime minister だ。 ところが、ドイツでは、そうは言わない。 Bundeskanzler(連邦宰相)の英訳、即ち Federal Chancellor と言う。 ここでは、Minister(大臣)という単語は 使われない。 さて、この Chancellor とは、一体何の意味 だろうか?元々はラテン語なのだろうか? Minister とどう違うのか? 言語カテ閣僚の「みなさま」にお訊きしたい...
言葉、語学・3,966閲覧・250